My Adventures in 5 Languages

This post was inspired by “My Adventures in 10 Languages” by Bálint over on “I wish to be a polyglot”. You can try to read his post here: http://iwishtobeapolyglot.wordpress.com/2013/07/07/my-adventures-in-10-languages/.

Well, I’m not going to be as impressive as his – I have fewer languages, for starters – but I’ll have a go. Basically I’ll write one paragraph in each language about learning that language, starting with English. It’s sort of late, so these paragraphs probably aren’t the best I could do! But hopefully they’re all of better quality than Google Translate would turn out. (Assuming, of course, that Google Translate had Gàidhlig).

Obviously, English is my first language. I can’t really say much about learning English, since I can’t really remember doing it. I’ve still got to say that I have trouble understanding some dialects of English… mostly various forms of American. I grew up with both English and Australian, with a fair amount of Scottish from time to time. And a bit of Kiwi. My accent is messed up, but I’m still more fluent in English than I’ll ever be in any other language.

Das erste Mal, das ich Deutsch gehört habe, war ich acht Jahre alt. Wir – meine Familie – waren Deutschland und Österreich besuchen. Aber ich konnte nicht so viel sprechen – nur “Sprechen Sie English?” und “Wo ist der Kinderschischule?”. Danach, als ich dreizehn Jahre alt war, hab’ ich Gymnasium begonnen. Dort musste ich ein Fremdsprache lernen. Die Optionen war Deutsch, Französisch, Chinesisch, und Japonesisch. Weil mein Vater Deutsch und Französisch sprechen konnte, hab’ ich die zwei europäische Sprachen gewählt. Aber ich lernte nur ein Jahr beim Gymnasium, und danach lernte ich beim Fernschule – Open Access College. Als ich fünfzehn Jahre alt war, hab’ ich beim “Schule der Deutsche Sprache Südaustraliens” lernen begonnen. Dort hab’ ich viele Deutsch gelernt und viel mich verbessert. Ich denke, dass es ist weil, in der Deutsche Schule, wir mussen die ganze Zeit nur Deutsch sprechen – und auch kommen alle andere Schüler/Innen aus Deutschland oder Österreich (und es gibt auch eins von der Schweiz). Ich spreche oft Deutsch, und in der Schule nur Deutsch, und deschalb übe ich viel. Meine Deutsch ist natürlich nicht Perfekt, aber es ist klar: Versunkenheit ist am besten, eine Fremdsprache zu lernen!

Mon histoire au sujet d’apprendre le français commence très pareil que mon histoire au l’allemand. Quand j’ai commencé la lycée, j’ai choisi deux langues pour apprendre: l’allemand et le français. J’ai appris le français une année a ma première lycée, dix-huit mois avec l’école par correspondance, six mois avec l’alliance français, y une année avec l’école des langues, pendant les soirs. Maintenant, je n’apprende pas du français depuis une année, et je parle le français très rarement. Et évidemment, je ne parle pas beaucoup de français! J’ai oublié beaucoup.

Cuando empezé el año once, tení l’opportunidad de aprender una nueva lingua. Mis dos opciones era l’español y l’indonesio. Elegí español porque es una lingua muy importante en está monde. La gente en más de viente países hablan español. Aprendí español un año con la escuela de l’aire (Open Access College) pero por el año doce, estuve el único estudiante! Por consiguiente, este año he aprendido español con una escuela local. Yo odio esta escuela! No es una escuela bien, y mi profesora es muy estúpido. Pero este julio estuve dos semanas en España para mejorar hablar castellano. Cuando volví, empezé a asistir a “la escuela español de Adelaide”. Es muy bien para practicar español, y me gusta mis profesoras.

Tha mi ag ionnseachadh Gàidhlig a-nis. ‘S le Ràidio Albannach Astràilia-a-Deas a tha mi ag ionnseachadh, anns a mhadainn di-Mairt agus ‘s toigh leam. Tha mi ag ionnseachadh Gàidhlig airson is toigh leam fuaim na Gàidhlig agus ‘s ann Alba a bha mo seanpharantan. Chan eil mòran Gàidhlig agam a-nis ach tha mi an dòchas gu bi tuilleadh Gàidhlig agam a dh’aithghearr.

As always, if you speak any of these languages, constructive criticism, or help with terminology or phrasing, is always welcome.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s