Seo m’ òraid an t-seachdain seo. Bha an topaic “A bheil thusa eòlach air duine sam bith a tha cho bodhar ri pìos den talamh (no cho leisg ris a’ chù, no cho toilichte ris an Rìgh)?”
Tha mis’ a’ smaoineachadh gum bi m’ athair cho bodhar ri pìos den talamh. Uill, chan eil e bodhar, ach chan eil cuimhne mhath aige.
Mar eisimpleir, dh’innis mi ris, “Ò, thèid mi dhan comhlan fidheal feasgar di-luain”, agus feasgar di-luain dh’innis mi ris, “Tha mi a’ dol dhan comhlan fidheal a-nis,” agus fhreagair e, “Ò, cha robh fios agam gum bi thu a’ dol…”
No eisimpleir eile, dh’innis mi ris, “Cha feum thu bruidhinn àrd a-nis, tha mi anns a’ chlàs Ghàidhlig,” agus fhreagair e, “Cha robh fios agam gum bi thu anns a’ chlàs!” Uill, tha mi anns a’ chlàs Ghàidhlig gach feasgar di-ciadaoin agus dh’innis mi ris gum bi clàs agam.
Tha mis’ a’ smaoineachadh gum bi e cho bodhar ri pìos den talamh.
Foiteag! ‘S e “venting” a bh’ ann, tha mis’ a’ smaoineachadh…
Thirty-eight years ago, Australia had a plebiscite to determine what our national anthem would be. Now, in most countries, “plebiscite” and “referendum” are synonymous, but in Australia, there is a difference: a referendum votes on changes to the constitution, are compulsory, and must be acted upon. An example of a referendum in Australia is the 1999 independence referendum. A plebescite, on the other hand, votes on matters which don’t effect the constitution, aren’t compulsory, and need not be acted upon.
Australia has a National Anthem and a Royal Anthem. The Royal Anthem (God Save the Queen) is played at events where the Queen is present. The National Anthem (Advance Australia Fair) is played at ever other occasion.
There were four songs for voting on in the plebiscite.
Advance Australia Fair won, with 43.29% of the vote, winning everywhere except South Australia and the ACT. It places highest in New South Wales, with 51.35%, and lowest in South Australia, with 24.07%. The first and third verses are used in the current National Anthem.
Waltzing Matilda came second, with 28.28% of the vote. It scored highest in the ACT, where it won with 48.68%. There are still lots of proponents for Waltzing Matilda as a national anthem today. Someone listen to the lyrics and tell me you honestly think this is a good idea for a national anthem.
God Save the Queen came third, with 18.78% of the vote. It had been functioning as our national anthem prior to the plebiscite, and, as I said, is still our Royal Anthem today. It scored lowest in the ACT, with only 6.65%, and highest in Western Australia, with 23.17%. Victoria, Queensland, and Tasmania also gave it over 20%.
Song of Australia came last, with only 9.65% of the overall vote. However, it won the plebiscite in South Australia, with 33.95%, and it also did well in Western Australia, with 15.48%, and in the Northern Territory, with 14.58%.
I’m going to put up a few more videos of other relevant songs, and give you a bit of an explanation as to why.
I Am Australian is a very popular patriotic song written by the Seekers, and has not insignificant support as a potential national anthem.
I Still Call Australia Home is also a very popular song, with moderate support as a potential national anthem. QANTAS has used it for yonks in their promotional videos, however, so it’s still as the “QANTAS Song” and probably wouldn’t make it as an Australian song. This clip features a boy called Tyus Arndt from the Torres Strait Islands singing in his native language, Kala Lagaw Ya.
Jimmy Barnes Advance Australia Fair is Adam Hills’ surprisingly good remake of Advance Australia Fair to the tune of Working Class Man. He also makes a good point about “girt”, but I think we should make a concerted effort and bring “girt” into everyday usage. “Police surrounding a house, saying, ‘Come out, we have you girt!'”
Song of Australia (a different one, this time) is a little-known song written by Colin Buchanan, who, when not on Playschool or setting Bible verses to music, is actually quite a good country singer.
God Defend New Zealand / Aotearoa is the national anthem of New Zealand. This can’t be forgotten when talking about Australia’s national anthem, because Australia and New Zealand have so much shared history, culture, language, currency, and were very nearly the same country in 1901. I love God Defend New Zealand – it’s so much better than any of Australia’s national anthems, even Song of Australia. It has an epic tune and inspiring words.
It also includes a verse in Te Reo Maori at the beginning, which is great. Obviously that’s sort of not reasonable for Australia, with our 350+ indigenous languages, but I still love that it does that.
New Zealand also, like Australia, uses God Save the Queen as the Royal Anthem.
I’ve posted Ali Mills’ Kriol Waltjim Bat Matilda before, but it bears doing so again.
Finally, here’s another version of Advance Australia Fair I found, which has done quite well with synching the pictures to the lyrics.
Way back when I first started this blog, I did a series of “Why…?” posts, such as “Why Christianity?”, “Why Headcovering?” and “Why Chooks?” I said I was going to do a post on “Why Modesty?”, but I never got around to it.
Modesty isn’t something I think about much anymore. The way I dress is the way I dress, and the way I dress hasn’t changed at all in about two and a half years, since I discovered cape dresses, which are without a doubt the most comfortable and practical garment I have ever worn.
However, recently I stumbled across Gina’s blog. Most of what she writes seems to be about cooking, but she did do a fabulous series on “Why Modesty” which explains it very well, so I’m going to link it here:
Part 1 – An Introduction
Part 2 – What the Bible says about modesty
Part 3 – What the Bible says about clothing
Part 4 – Mennonite modesty
I’m also going to link again the two posts I actually did do on modesty, called “Modesty: How, What, and Why?”:
Part 1 – What modesty is, and how it’s been practiced
Part 2 – Some general guidelines for finding clothes
For no other foundation can anyone lay
. than that which is laid,
. which is Jesus Christ.
1 Corinthians 3:11 NKJV
Paul likes the Corinthians a lot more this time. Well, that’s not saying much, since the first letter was pretty scathing all the way through. But this one begins with comfort, help and thanks, before going on to talk about everything they’ve done together. Chapters 3-5 cover the Gospel, the Law, the New Covenant, faith and assurance, and reconciliation with God.
15 is a long chapter. But it does cover a lot of important ground: it’s all about the resurrection of Christ. First, the chapter covers what actually happened, and then goes on to talk about what the resurrection means to us – hope, victory, our own resurrection – and what it means if we deny it. There’s also an interesting verse – 30 – for an argument against evolution (theistic or otherwise). The flesh of mankind is one thing, but of animals it’s a completely different thing – how, then, can Christians believe in evolution? Because that would mean that animals and people were the same thing.
I spent quite a bit of time with the first section of this a few years ago, and I’d rather like to again once I’ve got a better grasp on the original language. I came to my decision based on the fact that 11:5-6 would make no sense in English if another meaning were applied. I know of some churches which consider headcovering to be an ordinance on a level with communion – which, incidentally, the second half of the chapter covers – while others consider it an individual conscience issue. Chapters 12 and 13 talk about spiritual gifts and how we shouldn’t expect everyone to all have the same gifting, because diversity is good, right?
The first three chapters are almost bookended – almost – by desperate urgings against sectarianism (1:10-17 and 3:1-4). It’s funny how Protestants claim to be following the Bible and only the Bible and not allowing human traditions to get in the way, and yet if any Christian group can be accused of sectarianism, it’s the Protestants. Just the fact that I can use the words “Christian group” should be something of a tip-off. I’ve said for a while that I find the whole concept of denominations petty and unbiblical – that’s why I won’t give a denomination for my own identity and regularly attend three or four completely different churches – but if there’s one thing that could ever lure me to Catholicism or Orthodoxy, it would be the lack of sectarianism.
Seo m’ oraid an t-seachdain seo. Bha am topaic “Ma dh’iarras cuideigin ort-fhèin seinn, dè dh’innseas tu dhaibh?” Bha cèistean eile ann cuideachd, mu “Ma sheinneas, dè sheinneas tu?” agus “An seinn thu anns an eaglais?” agus “An fheàrr leat a bhith a’ seinn ‘n uair a bhios tu leat-fhèin?” Seo mo fheagairt:
Ma dh’iarras cuideigin orm-fhìn air m’ aonar seinn, innsidh mi dhaibh “Cha sheinn gu dearbh!”. Ach ma dh’ iarras cuideigin orm le còmhlan beag seinn, innsidh mi, “Seadh, seinnidh mi.”
Seinnidh mi leis a’ chloinne ‘n uair a nì mi babysitting, agus ‘n uair a sheinneas mi leis a’ chloinne, seinnidh mi òran bheag, ma “Schnappi, das Kleine Krokodile”, “Die Henne Karolin”, no “Was hat wohl der Esel gedacht?”. (Uill… nì mi babysitting le cloinne às mo sgoil, an sgoil Gearmailteas).
Aig an Sgoil-Ghàidhlig Nàiseanta, sheinn mi “Sùilean, Cluinntean, Sron, ‘is Beul” le na cloinne bheag. Sheinn mi òrain eile leis mo chlàs agus leis na daoine eile. Seinnidh sinn “Suas leis a’ Ghàidhlig” gu dearbh, ach sheinn sinn “Hùbha ‘is na hoirrean hùbha” cuideachd an-uiridh.
Seinnidh mi gach seachdaine anns an eaglais. Tha pàirt agam anns a’ chòisir. Bha pàirt agam ann an còisir ann am bùn-sgoil cuideachd. ‘S e “Festival of Music” a th’ air agus tha pàirt aig gach bùn-sgoil ann Astràilia-a-Deas anns a’ chòisir.