Questions sur l’enquête approfondie

Entrevue/questionnaire sur l’enquête approfondie au sujet des bretonnes d’Octobre 2014.

Qu’est-ce que vous avec étudié pour votre enquête approfondie ?

J’ai étudié la Bretagne, en particulière la musique et la langue bretonne.

Pourquoi avez-vous choisi ce sujet ?

J’ai choisi ce sujet parce que je suis écossaise et je m’intéresse aux autres pays celtiques. Il y a beaucoup des similarités entre la culture bretonne et ma culture. Je parle gaélique-écossaise, une langue celtique, et beaucoup des bretons parlent aussi une langue celtique. La musique traditionnelle de Bretagne est très semblable à la musique traditionnelle d’Écosse. Aussi, il y a beaucoup des mêmes problêmes, en particulière avec la préservation, l’enseignement, et la revival des langues et dialectes traditionnelles.

Pouvez-vous me donner une synthèse de vos recherches ?

Il y avait deux partes de mes recherches – l’enseignement breton et la musique traditionnelle aujourd’hui. L’enseignement breton est important de la relance de la langue et la culture et il y a des écoles immersion et bilingue depuis les années 1970s.

Comment avez-vous abordé ce sujet ?

Pour avoir un meilleure compréhension de la place des choses traditionnelles en Bretagne aujourd’hui, j’ai abordé la sujet en deux places. Premièrement, j’ai étudié l’histoire de l’enseignement breton moderne, et pour l’autre, parce que je m’intéresse à la musique, j’ai recherché la place de la musique traditionnelle en Bretagne aujourd’hui.

Où avez-vous trouvé les renseignements ?

J’ai trouvé la grande partie de l’information en ligne, sur wikipedia, sur « l’office publique de langue bretonne », et sur les sites oueb des écoles bilingues bretonne. Mais j’ai entrevué une professeure de l’alliance, qui s’appelle Clémence, parce qu’elle est de Bretagne.

Ça vous a plu, cette enquête ?

Ouais, bien sûr. Je trouve le sujet – la langue, la culture, et la musique de Bretagne – très intéressante.

Est-ce que vous avez pu trouver assez de textes pour votre enquête ?

Oui, mais tous les textes était en français ou en breton, et je ne comprende pas la langue bretonne !

Vous trouvez que c’est une question importante, le problème des bretons ?

Le problème des langues minoritaires (et des cultures traditionnelles) est toujours une question très important, a mon avis.

Je pense que tous les langues et les cultures sont important, et la langue bretonne est « sérieusement en danger », selon UNESCO. Il serait très triste, si la langue mourrais, et c’est important a apprendre davantage sur la langue.

Pour l’Australie-Méridionale, les bretons et leur langue sont importante pour deux raisons :

D’abord, parce que il y avait beaucoup des colons et mineurs cornouaillaises dans l’Australie-Méridionale. Il ya a beaucoup des similarités entre les langues cornouaillaise et bretonne – en fait, la langue cornouaillaise est une dialecte de la langue bretonne !

Aussi, l’autre langue de Bretagne est « Gallo », une dialecte de français très semblable à la langue « Normand », et beaucoup des françaises qui ont conquis l’Angleterre auraient parlé la langue gallo.

Vous avez eu une expérience personnelle de la langue, culture ou gens breton(e)(s) ?

Pas vraiment, mais j’ai eu des expériences avec situations similaires, parce que je suis écossaise et je parle gaélique-écosse, qui est une langue celtique aussi.

A-t-il des similarités entre la situation en Bretagne/France et la situation en Australie ?

Ouais, je pense qu’il y a des similarités. Pour longtemps en France, il était interdit de parler les langues minoritaires – par exemple, le breton – à l’école. Nous avons la même problème en Australie – il y a des enfants qui parlent une autre langue, par exemple, Pitjantjatjara ou Warlpiri, comme langue maternelle, mais c’est interdit maintenant de parler ces langues aborigène à l’école.

Comment vos opinions concernant cet aspect de la culture français/francophone ont-elles changées après votre enquête ?

Pas beaucoup.

Comment votre enquête vous a-t-elle aidé à mieux comprendre la culture de Bretagne ou de France ?

Oui, bien sûr. Je n’ai sait beaucoup de la Bretagne avant m’enquête – seulement que c’est une pays celtique et que c’est une destination très populaire à l’été pour les anglais.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s